Home Master Index
←Prev   1 Peter 4:13   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀλλὰ καθὸ κοινωνεῖτε τοῖς τοῦ Χριστοῦ παθήμασιν χαίρετε, ἵνα καὶ ἐν τῇ ἀποκαλύψει τῆς δόξης αὐτοῦ χαρῆτε ἀγαλλιώμενοι.
Greek - Transliteration via code library   
alla katho koinoneite tois tou Khristou pathemasin khairete, ina kai en te apokalupsei tes doxes autou kharete agalliomenoi.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed communicantes Christi passionibus gaudete ut et in revelatione gloriae eius gaudeatis exultantes

King James Variants
American King James Version   
But rejoice, inasmuch as you are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.
King James 2000 (out of print)   
But rejoice, since you are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.

Other translations
American Standard Version   
but insomuch as ye are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.
Aramaic Bible in Plain English   
But rejoice that you share in the sufferings of The Messiah, for in this way also you shall rejoice and be jubilant in the revelation of his glory.
Darby Bible Translation   
but as ye have share in the sufferings of Christ, rejoice, that in the revelation of his glory also ye may rejoice with exultation.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if you partake of the sufferings of Christ, rejoice that when his glory shall be revealed, you may also be glad with exceeding joy.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but insomuch as ye are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.
English Standard Version Journaling Bible   
But rejoice insofar as you share Christ’s sufferings, that you may also rejoice and be glad when his glory is revealed.
God's Word   
but be happy as you share Christ's sufferings. Then you will also be full of joy when he appears again in his glory.
Holman Christian Standard Bible   
Instead, rejoice as you share in the sufferings of the Messiah, so that you may also rejoice with great joy at the revelation of His glory.
International Standard Version   
Instead, because you are participating in the sufferings of the Messiah, keep on rejoicing, so that you may be glad and shout for joy when his glory is revealed.
NET Bible   
But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed you may also rejoice and be glad.
New American Standard Bible   
but to the degree that you share the sufferings of Christ, keep on rejoicing, so that also at the revelation of His glory you may rejoice with exultation.
New International Version   
But rejoice inasmuch as you participate in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed when his glory is revealed.
New Living Translation   
Instead, be very glad--for these trials make you partners with Christ in his suffering, so that you will have the wonderful joy of seeing his glory when it is revealed to all the world.
Webster's Bible Translation   
But rejoice, seeing ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
Weymouth New Testament   
On the contrary, in the degree that you share in the sufferings of the Christ, rejoice, so that at the unveiling of His glory you may also rejoice with triumphant gladness.
The World English Bible   
But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.